خانه / ترجمه مدارک / ترجمه مدارک سفارت کانادا فوری و ارزان

ترجمه مدارک سفارت کانادا فوری و ارزان

مقدمه ای بر سفر به کانادا

ترجمه مدارک سفارت کانادا یکی از جمله کارهایی است که برای اخذ ویزای کانادا و سفر به این کشور باید انجام دهید. کانادا کشوری است که همیشه با روی باز از گردشگران استقبال می کند. کانادا به دلیل جمعیت کمی که دارد طبیعت بکر و بی نظیری را در دل خود جای داده است.این کشور در شمال قاره اروپا واقع شده است به همین دلیل آب و هوای سردی دارد. یکی از ورزش هایی که در کانادا انجام می شود اسکی روی یخ است. برای سفر به کانادا حتماً لباس های گرم خود را همراه داشته باشید زیرا بیشتر مواقع در این کشور آب و هوای سرد همراه با بارش برف و باران حاکم است.

یکی از جمله جاذبه هایی که هر سال تعداد زیادی از گردشگران را به این کشور می کشاند وجود آبشارهای نیاگارا در این کشور می باشد. این آبشارها با ارتفاع و البته طبیعتی که اطراف خود دارند، هر سال تعداد زیادی از گردشگران را به خود جذب می کنند. البته کانادا شهرهای بی نظیری مانند تورنتو را نیز دارد.

تورنتو بزرگ‌ترین شهر کشور کانادا می باشد که برترین امکانات را در دل خود جای داده است. هزینه زندگی در این شهر به نسبت دیگر شهرها بالا است. اما هر آنچه بخواهید را در این شهر خواهید یافت. از دیزنی لند گرفته تا کافه ها و کلاب های شبانه که مسافران از دیدن آن ها به وجد می آیند. ناگفته نماند که اتاوا پایتخت دیدنی کشور کانادا نیز خالی از جاذبه های دیدنی نیست.

 

آیا قصد مهاجرت به کانادا را دارید ؟

در این بخش اطلاعاتی درباره کانادا را برای شما شرح می دهیم تا بتوانید به راحتی تصمیم خود را برای سفر به کانادا بگیرید. کانادا کشوری بزرگ با جمعیت اندک است. اگر قصد مهاجرت به این کشور را داشته باشید به راحتی می توانید با ورود به این کشور به دنبال کار بگردید و پس از آن موفق به اخذ ویزای کانادا شوید.

ابتدا درباره سفر به کانادا برای مهاجرت و مقیم شدن در این کشور صحبت کنیم. شما می توانید با اقامت در کشور کانادا برای خود زندگی تشکیل دهید و به اموری که دلخواه شماست رسیدگی کنید. یکی از استان های محبوب مهاجران برای کار و زندگی استان کبک کانادا است.

شما برای ورود به این استان باید کمی فرانسوی بلد باشید زیرا زبان رایج در این شهر کوچک فرانسه است. البته انگلیسی هم رواج دارد اما بیشتر مردم فرانسه زبان هستند. هزینه زندگی در این استان پایین است و می توانید به راحتی در این کشور به زندگی بپردازید.از دیگر استان هایی که برای زندگی مناسب است استان ساسکچوآن می باشد. اما استان های اصلی این کشور مانند انتاریو یا اتاوا جز شهرهای گران قیمت این کشور به حساب می آیند. برای سفر به کشور کانادا بهتر است با فردی آگاه صحبت کرده و اطلاعات دقیق در این باره کسب کنید.

 

ترجمه مدارک سفارت کانادا

 

ترجمه مدارک سفارت کانادا ، فوری و ارزان

برای اخذ ویزای کانادا به صورت توریستی، تجاری، مهاجرتی و … باید مدارکی را به سفارت کانادا ارائه دهید. این مدارک باید کامل و جامع باشند و کوچک‌ترین نقصی نداشته باشند. از دیگر شرایطی که مدارک شما باید داشته باشند این است که مدارک شما باید به صورت ترجمه شده و با مهر دارالترجمه رسمی ارائه شود که با عنوان ترجمه مدارک سفارت کانادا امکان شناخته می شود.

کلیه مدارکی که می خواهید به سفارت کانادا تحویل دهید، باید به زبان رسمی انگلیسی ترجمه شوند و ترجمه مدارک سفارت کانادا کامل شود. پس از ترجمه باید از هر صفحه این مدارک تصویری را تهیه کنید. دقت داشته باشید که باید کلیه صفحات مدارک به صورت کپی شده به سفارت ارائه شود و بهتر است که هنگام مراجعه حضوری اصل مدارک نیز همراه شما باشد.

 

اعتبار ترجمه مدارک

ترجمه مدارک برای سفارت کانادا در حقیقت به این معنا است که شما نسخه همسان مدرک خود را به زبان دیگر ارائه می دهید. به طور کلی اعتبار مدارک ترجمه شده شما شش ماه است؛ اما در ارائه برخی از مدارک تفاوت هایی وجود دارد. به این ترتیب شما باید مدارک را بر اساس قوانین زیر ارائه دهید.

به عنوان مثال ترجمه مدارک سفارت کانادا آن هم مدارک تحصیلی برای اخذ ویزای تحصیلی کانادا ممکن است تا چند سال برای سفارت اعتبار داشته باشد. البته این موضوع بسته به سفارت مورد نظر می تواند متغیر باشد. اما در کل مدرک تحصیلی یک شخص با توجه به زمان قابل منقضی شدن نیست و ترجمه آن نیز به همین ترتیب است.

اما زمانی که شناسنامه یک شخص مجرد یا متأهل ترجمه می شود دلیلی وجود ندارد که تا شش ماه آینده تفاوتی در آن ایجاد نشده باشد. اما اغلب ترجمه مدارک تا شش ماه اعتبار دارد و قابل قبول است. دقت داشته باشید که اعتبار مدارک شما را مهر دارالترجمه رسمی تضمین می کند.

 

مدارک لازم برای ویزای توریستی کانادا

برای این که موفق به اخذ ویزای توریستی کانادا شوید، باید مدارکی را ارائه دهید. این مدارک باید با چیدمانی خاص به سفارت تحویل داده شوند. ترجمه مدارک سفارت کانادا را باید انجام دهید و مدارک را بدون هیچ نقص و کمبودی به سفارت تحویل دهید تا بررسی آن ها بر روی تقاضای شما آغاز شود.

اولین مدرکی که باید ارائه دهید، وقت سفات کانادا و  فرم سفارت است. این فرم باید با دقت تمام تکمیل شود. کوچک‌ترین نقصی در این فرم ممکن است باعث شود تا سفارت به درخواست شما پاسخ منفی دهد. در این فرم باید کلیه اطلاعات شخصی، مالی و خانوادگی خود را ارائه دهید.

شناسنامه و گذرنامه نیز باید ارائه شود. گذرنامه باید حداقل دارای شش ماه اعتبار باشد و دو صفحه خالی برای درج مهرهای سفارت را داشته باشد. دو قطعه عکس سه در چهار که زمینه آن سفید باشد و هشتاد درصد چهره متقاضی در آن پیدا باشد نیز باید ارائه شود.

چه مدارکی را برای سفارت کانادا باید ترجمه کنیم؟

از دیگر مدارکی که باید ارائه دهید مدارک مالی است. گردش سه ماه اخیر حساب خود را همراه با مهر و سربرگ رسمی سفارت باید ارائه دهید. پس از آن نامه این به عنوان تمکن مالی از بانک باید دریافت کنید که نشان دهد شما بیش از صد میلیون تومان پول به صورت سپرده در بانک دارید.

از دیگر مدارک ارائه سند ملکی است. این سند می تواند متعلق به یک خانه، مغازه، ویلا و … باشد. البته می توانید سند یک اتومبیل نیز ارائه دهید اما این ماشین باید حداقل قیمتی معادل صد میلیون تومان داشته باشید. از دیگر مدارکی که باید ارائه دهید مدارک کاری است.

مدارک کاری شما باید شامل گواهی اشتغال به کار، سابقه بیمه تأمین اجتماعی و فیش حقوقی باشد. این گواهی با توجه به شغلی که دارید متفاوت است. به عنوان مثال شخصی که صاحب یک مغازه است باید جواز کسب خود را ارائه دهد و شخصی که کارمند اداره است باید یک نامه از شرکت به منظور گواهی اشتغال به کار ارائه دهد.

از دیگر مدارکی که باید ارائه دهید، واچر هتل ، بیمه نامه مسافرتی ، دعوتنامه و رزرو بلیط هواپیما است. شما باید برای تاریخی که قصد سفر دارید بلیط هواپیما رزرو کنید. همچنین در صورتی که قصد ارائه دعوتنامه دارید باید دارای تاریخ و امضای شخص فرستنده باشد.

 

برای ویزای کانادا مهر دادگستری لازم است؟

اگر قصد اخذ ویزای تجاری و یا توریستی کانادا را داشته باشید نیازی به درج مهر دادگستری بر روی مدارک شما نیست. به این ترتیب می توانید بدون اخذ مهر دادگستری مدارک خود را به سفارت کانادا ارائه دهید. سفارت مدارک شما را تنها با مهر دارالترجمه رسمی دریافت می کند.

مهر دادگستری تنها برای زمانی لازم است که شما قصد سفر به کانادا برای مهاجرت را داشته باشید. در این صورت تمام مدارک شما باید به صورت قانونی به مهر دادگستری مزین شود. مهر دارالترجمه نیز در این هنگام لازم است. پس اگر قصد سفر توریستی دارید دیگر نیازی به مهر دادگستری ندارید.

 

مدرک لازم برای ترجمه سابقه کار

همان طور که گفته شد یکی از مدارکی که باید ارائه دهید سابقه بیمه تأمین اجتماعی است. شما باید سابقه سه ماه اخیر بیمه خود را ارائه دهید. این برگه باید با مهر و سربرگ رسمی سازمان تأمین اجتماعی باشد تا ترجمه آن به صورت رسمی قابل ارائه به سفارت کانادا باشد.

 

مدرک لازم برای مهاجرت به کانادا

برای این که به کانادا مهاجرت کنید چند راه پیش رو خواهید داشت. اولین راه که شاید به ذهن هرکس برسد پناهندگی است. اگر انتخاب شما این است باید بدانید که راه بسیار سختی را پیش روی خود خواهید داشت. اگر می خواهید از راه های دیگر اقدام کنید بهتر است با ما همراه شوید.

از راه های دیگری که می توان برای مهاجرت اقدام کرد، از طریق کار و تجارت، سرمایه گذاری و یا تحصیل در کانادا است. شما به این طرق می توانید برای مهاجرت در کانادا اقدام نمایید. خوشبختانه کانادا جمعیت اندکی دارد و درهای کشورش را به روی افراد با توانایی های بالا گشوده است.

برای سفر به کشور کانادا چه به صورت توریستی و چه به صورت مهاجرتی کافی است تا با مشاورین مجرب ماکان سیر آسمان به شماره 02122360896 تماس حاصل نمایید. به این شکل شما می توانید سفری ایده آل را به این سرزمین دیدنی و جذاب آغاز کنید و از تمام جاذبه های بی نظیر آن دیدن کنید.

مدرک لازم برای ترجمه سند ازدواج

افرادی که متأهل هستند باید سند ازدواج نیز ارائه دهند. این سند باید به زبان انگلیسی رسمی ترجمه شود. دقت داشته باشید که کپی از تمام صفحات سند ازدواج الزامی است. در صورتی که از همسر خود جدا شده اید هم باید اطلاعات خود را به صورت کامل به سفارت ارائه دهید و حقایق را به سمع و نظر سفارت برسانید.

درباره ی مشاور کانادا

15 دیدگاه

  1. با سلام و خسته نباشید
    برای سفارت کانادا اگر گواهی اشتغال به انگلیسی صادر شود آیا نیازی به مهر دادگستری و دارالترجمه دارد؟
    و اینکه در ترجمه دفترچه بیمه تاریخ انقضا قید میشود؟ چون دفترچه من در چند ماه گذشته تمدید نشده و میخواستم بدونم که دارالترجمه یا دادگستری از بیمه استعلام میگیرند؟

    • مشاور کانادا

      سلام روز بخیر
      باید به صورت فارسی صادر بشه و ترجمه بشه که مهر بخوره دفترچه هم ارزشی نداره گواهی سابقه بیمه باید از اداره بیمه تامین اجتماعی گرفته بشه و مهر بخوره خود دفترچه به تنهایی ارزشی نداره

  2. سلام
    من یک دعوتنامه از یک فامیل دور که در کانادا اقامت داره دریافت کردم میخواستم بدونم برای اقدام جهت گرفتن ویزای توریستی چقد زمان دارم. تا الان حدودا ۵۰ روز از تاریخ صدور دعوتنامه گذشته.

    • سلام روزتون بخیر
      بستگی به تاریخی داره که دعوتنامتون قید کرده اگر تاریخ انقضا نداره فعلا مهلت داره

  3. سلام.وقتتون بخیر
    ببخشید من همسرم برای تحصیل کاناداس و من از روی ویزای ایشونومیخوام برم.برای مدارک شناسنامه کلش و ترجمه کنم یا فقط صفحه اول و صفحه ازدواج؟ و سوال دیگه اینه که وقتی سفارت وقت گرفتم اونجا بردن پاسپورت کافیه یا شناسنامه و کارت ملی رو هم باید اصلش و ببرم؟
    ممنون میشم از راهنماییتون

    • سلام باید کلیه صفحات رو ترجمه کنید و ارائه بدین و اگر به صورت آنلاین اقدام میکنید بردن پاسپورت به سفارت کافیه

  4. سلام…مدارک ریز نمرات دانشگاه باید مهر دادگستری داشته باشه یا خیر ؟

  5. سلام ، آیا برای پذیرش دانشجویی ترجمه ی سند منزل پدرم هم مورد نیاز است ؟؟؟

    • مشاور کانادا

      سلام و درود
      بله اگر سند ملکی رو ترجمه کنید به مدارکتون اضافه کنید بهتره و پروندتونو قوی میکنه

  6. با سلام و وقت بخیر …….

    1. برای پذیرش در مقطع مستر دوم ایا اصل (( مدرک پیش دانشگاهی )) خودم را لازم دارم ؟

    2. بر اساس اطلاعات دقیق سایت canada.ca. میزان ساپورت مالی برای ((نفر 12.960 دلار کانادا)) و برای ((دو نفر 16.135 دلار کانادا)) محاسبه شده است. ایا برای تمکن مال یخودم و همسرم 16.135 دلار رو لازم دارم ؟ یا اینکه باید 12.960 رو با 16.135 جمع کنم ؟
    گیج شدم واقعا ؟

    ممنونم از راهنماییتون

  7. متشکرم که جوابم دادین..
    من برای مستر دوم میخوام اقدام کنم ، ایا پیش دانشگاهی رو حتما لازم دارم برای ارایه؟

    بازم متشکرم

  8. سلام. برای ترجمه مدارک ویزا توریستی کانادا ایا تاریخ ترجمه باید زیر ۶ماه باشد؟

  9. سند ازدواجی که در ایران ترجمه شده و یا کل مدارک که ترجمه و مهر دارالترجمه را دارد باز هم باید اینجا مهر تایید بخوره یا همون اسناد مورده قبوله …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *